Gaucelm faidit biography of william hill

          If the color true that Gaucelm Faidit was grossly fat, and that he married a woman o fat as he - and if Gaucelm Faidit composed the alba - they provide cont the.!

          Occitan literature (referred to in older texts as Provençal literature) is a body of texts written in Occitan, mostly in the south of France.

        1. Occitan literature (referred to in older texts as Provençal literature) is a body of texts written in Occitan, mostly in the south of France.
        2. Life of Gaucelm Faidit: Riquer, Trovadores, vol.
        3. If the color true that Gaucelm Faidit was grossly fat, and that he married a woman o fat as he - and if Gaucelm Faidit composed the alba - they provide cont the.
        4. The quotations from Gaucelm Faidit and Peire Raimon de Toloza occur only in a passage unique to a subsequent Italian redaction of the Razos.
        5. He was the 'first' troubadour, that is, the first recorded vernacular lyric poet, in the Occitan language.
        6. Gaucelm Faidit: Fortz Chausa es

          Fortz chausa es

          1) Fortz chaua e que tot lo major dan
          e-l major dol, la! q'ieu anc mais agues,
          e so don dei totztemps plaigner ploran,
          m'aven a dir en chantan e retraire -
          Car cel q'era de valor caps e paire
          lo rics valens Richartz, reis dels Engles,
          es mortz - Ai Deus!

          cals perd'e cals dans es!
          cant estrains motz, e cant greus ad auzir!
          Ben a dur cor totz hom q'o pot sofrir.

          2) Mortz es lo reis, e son passat mil an
          c'anc tant pros hum non fo, ni no-l vi res,
          ni mais non er nulls hom del sieu semblan
          tant larcs, tant rics, tant arditz, tals donaire,
          q'Alixandres, lo reis qui venquent Daire,
          non cre que tant dones ni tant meses,
          ni anc Karles ni Artus plus valgues,
          c'a tot lo mon si fetz, qui-n vol ver dir,
          als us doptar et als autres grazir.

          3) Meravill me del fals segle truan,
          co-i pot estar savis hom ni cortes,
          puois re no-i val beill dich ni faich prezan,
          e doncs per que s'esfors om, pauc, ni gaire?
          q'eras nos a